Discussione dell'editore: AWM-500D di Casio, il primo G-SHOCK a presentare un orologio analogico-digitale completamente in metallo

In questa serie di discussioni a tre, il caporedattore di Chronos Japan Masamasa Hirota, il vicedirettore Yukiya Suzuki e l'unico membro fisso della rivista, Yuto Hosoda, condividono le loro impressioni sui modelli più popolari. In questa terza puntata, recensiscono liberamente l'AWM-500D, il primo orologio analogico-digitale interamente in metallo di Casio G-SHOCK.

AWM-500D-1A8JF

G-SHOCK "AWM-500D-1A8JF"
Questa è una versione interamente in metallo dell'AW-500, il primo modello combinato analogico-digitale di G-SHOCK, lanciato nel 1989. Il modello originale sovvertì la nozione convenzionale secondo cui gli orologi analogici fossero vulnerabili agli urti, ma questo modello ottiene questo risultato inserendo un sottile cuscinetto in resina tra la cassa e la lunetta. È dotato di tecnologia Tough Solar, una riserva di carica di circa 7 mesi, cassa in acciaio inossidabile (51.8 mm x 44.5 mm, 14.2 mm di spessore) e resistenza all'acqua fino a 20 bar. Prezzo: 6 yen (tasse escluse).
Masatomo Yoshie: Fotografo
Fotografie di Masanori Yoshie
Testo di Yoshiko Agata
Testo di Yoshiko Agata


Il primo orologio completamente in metallo analogico-digitale di G-SHOCK è dotato di bracciale

鈴木"Prima di tutto, è molto emozionante vedere il G-SHOCK analogico trasformarsi completamente in metallo. L'ho indossato per un bel po' di tempo, ed è grande e ingombrante, quindi ho dovuto urtarlo un po', ma dopotutto è un G-SHOCK, quindi si dà per scontato che andrà bene anche se urtato. Un'altra caratteristica interessante è la forte presenza che ha al polso."

Hirota"È voluminoso, ma la testa e la coda sono ben bilanciate."

Hosoda"Ho pensato la stessa cosa! La testa è piuttosto pesante, ma quando la indossi, sembra sorprendentemente stabile."

Il bracciale presenta un gioco moderato tra le maglie. Le maglie sono spesse per bilanciare la testa battente e il peso complessivo è di 175 g, ma è comodo da indossare.

鈴木"Se il bracciale fosse troppo fragile per una testa così spessa, sicuramente non funzionerebbe, ma è davvero ben fatto sotto questo aspetto. Quindi, anche se l'orologio in sé è pesante, non è strano indossarlo."

Hosoda"Nell'MT-G e negli altri modelli G-SHOCK completamente in metallo finora realizzati, la maglia interna del bracciale ha una struttura cava ed è riempita di resina, ma la testa di questo modello è pesante, quindi è solida. L'equilibrio è stato attentamente studiato."

Hirota"Inoltre, è positivo che ci sia un gioco moderato su entrambi i lati delle maglie del bracciale. Se fosse così pesante e rigido, sarebbe troppo stretto. Inoltre, se il bracciale di un orologio spesso e grande non ha abbastanza gioco, si romperà."


Quadrante resistente ad energia solare con finitura eccellente

Hirota"Casio ha lavorato duramente ultimamente sugli orologi analogici-digitali e al quarzo. In particolare, le lancette sono diventate così spesse che è difficile credere che siano al quarzo, e hanno lavorato duramente per ridurre lo spazio tra le lancette e il quadrante."

鈴木"L'ago è probabilmente fatto di alluminio. È sottile e leggero, il che consente all'ago spesso di muoversi."

Hosoda"Il designer ha affermato di sentirsi particolarmente legato a questo modello indossabile della collezione e si è concentrato nel garantire un'elevata leggibilità abbinando i colori delle lancette, degli indici applicati e persino del quadrante."

AWM-500D-1A8JF

Il quadrante metallico si abbina perfettamente alla cassa interamente in metallo e la finitura, curata nei minimi dettagli, dimostra la maestria tecnica di Casio.

Hirota"Gli indici sono visibili dal risguardo ad anello, che è piuttosto elaborato. Inoltre, credo che i vecchi modelli Casio avessero le lettere sul quadrante, come "20 BAR", in nero, ma questo è ben abbinato al tono grigio per garantire la leggibilità. Casio sa davvero come presentarlo."

Hosoda"Ciò che mi ha sorpreso è che, nonostante sia alimentato a energia solare, il quadrante non sembra in policarbonato. A prima vista, pensavo che ci fosse un anello di generazione di energia sul fondello, ma non c'è, quindi penso che questa texture sia di alto livello, anche tra gli orologi a energia solare."

Hirota"Sì, il colore viola del policarbonato non si vede affatto."

鈴木"Mi chiedo come abbiano ottenuto questo colore argento?"

Hirota"È sicuramente pittura."

鈴木"Quindi è dipinto a strisce, ma la luce passa comunque?"

Hirota"Inoltre, Casio utilizza una tecnologia di stampaggio della plastica di alta qualità, compresi gli indici, quindi a prima vista non sembra plastica."

鈴木"Si integra perfettamente con il metallo pieno e non ha un aspetto scadente. E il fatto che sia alimentato a energia solare è fantastico."

Hirota"Il punto di forza di questo orologio è il quadrante ben fatto. Anche gli indici applicati aggiungono un tocco di classe al quadrante. Mi piace molto questo tipo di design logico."


Cassa cava in tre pezzi per resistenza agli urti

Hosoda"Esatto, la resistenza agli urti è essenziale per un G-SHOCK. Questo modello è composto da tre parti: il fondello, la protezione interna (cassa) e la lunetta integrata, mentre l'interno è cavo."

Hirota"Il movimento è circondato da parti ammortizzanti realizzate in resina pregiata. G-SHOCK utilizza materiali ammortizzanti diversi per ogni modello, ma con questo modello ha adottato un approccio piuttosto autentico."

鈴木"Pur garantendo resistenza agli urti, il design è impeccabile. I recenti modelli G-SHOCK sono orologi eccellenti. Anche il GMW-B5000 interamente in metallo è semplicemente fantastico."

AWM-500D-1A8JF

Il fondello a vite è trattato con DLC e la lunetta in acciaio inossidabile è rifinita con una combinazione di finiture lucide e sottili per creare una texture tridimensionale.

Hirota"Sì. E anche gli ultimi orologi analogici Casio, tra cui l'Oceanus, sono davvero buoni."

鈴木"Ho la netta impressione che negli ultimi anni Casio abbia fatto molto più che un semplice orologio digitale. Quando indossi questo modello, puoi davvero apprezzare la qualità delle finiture."

Hirota"Tuttavia, se dovessi commentare il design, direi che la lunghezza complessiva della cassa è un po' troppo lunga. Il primo telaio è quasi completamente tagliato, quindi vorrei che fosse un po' più stretto."

鈴木"Tuttavia, il fondello è spesso, quindi non sporge quando lo indossi."

Hirota"Sì. Penso che questo sia un esempio di come Casio sia riuscita a realizzare una messa a punto precisa."